Eurotrip III. : The end of the world

Táák blížíme se do zdárného konce. Tohle by měl být třetí a také poslední díl z naší Alkosérie Eurotrip s Tlapičkou. Jestli jste ještě nečetli předchozí dva díly, tak byste to pro své dobro měli dohnat! Můžete nalézt zde a zde. A držte mi palce, ať se mi sem ten zbytek povídání vejde! Dneska vás s sebou vezmu k vodě. Hned na tři místa, která fakt stála za to!

So the end is near. Not the end of the world, but the end of this alco - series - Eurotrip! (But isn´t it basically the same??) If you haven´t read the two previews parts yet, go educate yourself! You can find them here and here. So if you already fixed your silly mistake, lets go for the last but not least article! And wish me luck to fit everything inside (thats what he said, haha) Today I am gonna take you to the sea and lakes. I will show you 3 places, which are toally worth visiting! 

Češi u moře.../ When czech people visit the sea.























Po pár nostalgických dní ve Slovinsku jsme pokračovali dál k moři. Protože co by to bylo za Eurotrip, kdybychom se alespoň jednou nevykoupali v moři, no žejo? Tak jsme se vydali do Italského přímořského městečka Jesolo. 

After few nostalgic days in Slovenia we decided to continue to the seaside. Because every proper Eurotrip should include swimming in the sea! Right? That is how we got to Jesolo. A small Italian city at the seaside.

Jesolo

Jeden maják. / A lighthouse.

Druhý maják. / Another lighthouse.

Vyvalit se na pláž to je přece sen. Nechat se z pláže za soumraku vyhnat krvežíznivými komáry už je o trochu menší idylka. S láskou jsme na ně vzpomínali po zbytek cestování, kdy jsme se nemohli přestat drbat. Nevím, jestli nás okolní lidé tipovali spíš na svrab, na lupénku, nebo na drogově závislé v procesu léčby, ale jedno vím jistě. Z našeho výletu se rázem stal ozdravný pobyt a vysloužili jsme si nejeden soucitný pohled.

To lie down on a sandy beach is a dream! To be forced out of the beach by the bloodthirsty mosquitos was a bit less idylic. We were thinking of them with love till the end of our trip, while madly scratching our whole bodies. I am not sure, which disease people thought we have, but they pitied us for sure! 

Vorvani./ Sperm Whale. (Is it seriously called sperm whale??!!) 

Na doporučení kamaráda jsme přespali na místní pláži pod širákem/ v autech na parkovišti, abychom ušetřili za camp. (To, že nejsme schopni zaplatit ani za parkovné a zakládáme si sbírku pokut to už je druhá věc..) Nicméně na mě vyšlo místo v autě. Na sklopené sedačce, objímající spacák jsem se vyspala jako princezna! Probuzení však bylo trochu méně příjemné. Víte, probudila jsem se v 5 ráno teplem.. Sama v zamčeném autě! Na Nově to opakují pořád, že děti a psi se v autech nemají zamykat! (Lidi jsou fakt nepoučitelní...) Můj vnitřní panický záchvat byl zažehnán, když jsem se domávala do vedlejšího auta a pantomimou se dožádala klíčů. Záchranná mise proběhla úspěšně a já konečně zase ucítila čerstvý vzduch v plicích! Koudy se pro to ráno stal mým opěvovaným hrdinou. (To, že se auto dalo odemknout zevnitř jedním kouzelným tlačítkem jsem se dozvěděla až pozdě.) Ale i to, že jsem unikla ošklivé, dlouhé smrti z přehřátí jen o vlásek mělo své výhody! (Tak se zase uklidni, joo?) Kolem půl 6 se nám naskytla možnost pozorovat kouzelný východ Slunce nad mořem. A zaplavat si v prázdném ranním moři to teda taky dost můžu!

Instead of paying for the camp we spent the night sleeping on the beach under the stars/ in cars on the parking lot to save some money. (Of course we got another fine for parking. You know we are starting a collection of fines! That is the only reason, why we got it.) I personally slept in the car. I slept like a princess, I have to say! On the other hand the waking up was a bit more tough. I woke up at 5am locked inside the hot car. Alone. Of course I started to panic, haha. Never lock children and dogs inside the car located on the sun - people are incorrigible. Fortunately I saw my friend in the car right next to mine and with sign language (or you know using my hands and feet) asked him for help. He unlocked me and became my hero. And I got a fresh air in my lungs and a happy end! (After a while I found out I could have used a magical button in the car to unlock it by myself. Without a heart attack..) Furthermore it was just perfect time for watching sunrise! It was incredible. And what was even better? Swimming in the empty sea with this breathtaking view.

Milion srdíček. / A milion of hearts.




Co je lepší než sledovat východy a západy Slunce? Čirá fascinace. /
What is better then watching a sunrise and a sunset? Pure fascination. 

O Lago di Garda jste už určitě slyšeli. Je to celkem oblíbené místo na dovolenou a jestli o něm přemýšlíte, určitě doporučuju! S jezerem se vám naskytne dechberoucí výhled na hory tyčící se vysoko nad něj. A hlavně nabídka aktivit je zde obrovská. Můžete jít na túru, nebo jednu z mnoha okolních ferrat, projet se na kole či bruslích kolem jezera, zablbnout si při nějaké vodní aktivitě a nebo jen tak chillovat u jezera. (Jako jsme to udělali my.) Campů je okolo mnoho a jelikož my ten svůj hledali na poslední chvíli až na místě, asi nemá cenu vám ho doporučovat - dost možná najdete nějaký lepší. A teda připravte se na poslech češtiny na každém kroku. (Ale kam jsme my ještě neexpandovali??) A má to i své výhody! (Jako všechno, samosebou) Večer jsme strávili seznamováním se se super Karlovarákama! (A to, že jsme další den nevyrazili na plánovanou ferratu určitě nebylo kvůli tomu alkoholu. Za co nás máte?) Stejně i to počasí si přálo, abychom si užili opalovaček u jezera! Bylo vedro na padnutí. No fakt! 

You´ve probably already heard about Lago di Garda. It is a quite popular place for a summer vacation. No surprise. By the lake you can get a breathtaking view on majestically high mountains protecting it from the outside world. I would recommend it for sure! There is plenty activities to do. You can go hiking, cycling or roller skating around the lake, pick one of many possible water activities or just chill by the lake. (That is what we did.) There are plenty of camps all around the lake. We found one after we arrived, so I can´t really recommend any good ones. You can also meet there a lot of Czech people. (We are EVERYWHERE!) So that is how we spent the evening. Making new Czech friends in Italy, drinking and talking about travelling! (And the alcohol wasn´t the reason why we didn´t manage to go to via ferrata the next day. Trust me!) Also who would voluntarily spend this freaking hot weather elsewhere than by the water! 



Jestli jste dočetli až sem, mám pro vás dobrou zprávu! Jako tečku za touhle skvělou dovčou nás náhoda zavála na to nejkrásnější jezero, které jsem kdy viděla. A vy máte to štěstí, že vám ho ukážu. A když budete joo hodní, prozradím vám i jak se jmenuje a kde se nachází! (Nemáte zač.)

Jezero se nachází v Italských Dolomitech nedaleko hranic s Rakouskem. Vede k němu hned několik cest, z toho i pár ferrat. Naše cesta byla klasicky turistická - dlouhá asi 4,5km s brutálním 700m převýšením. (Na to, že jsme si původně mysleli, že se jedná o 10 minutovou procházku z parkoviště, tak to byl nakonec docela záhul.) Nahoru jsme se postupně všichni vyškrábali propocení až do morku kosti. Cesta nám trvala asi 2 a půl hodiny. No a cesta dolů? Vypnout a běžet. K tomu nám stačila už jen půl hodina.

If you are still reading I have a good news for you. The last lake we visited was a proper icing on the cake of this crazy Eurotrip. It was the most stunning lake I have ever seen for sure. And you are being lucky, because I will take you with me there. (At least with the pictures.) And of course I will tell you the name and location, that you can also visit it!

The lake is situated in the Italian Dolomites closeby to the borders with Austria. There are various hiking paths leading there, also some of them are including via ferrata. We chose one 4,5km long hiking path with a crazy 700m ascent. (Considering the fact, that we thought it is gonna be a 10minute walk, we were a bit surprised.) All of us finally reached the top drenched through, in about 2 and a half hours. The way down was much much easier and we had much more fun. We just ran all the way down. It took us just 30 minutes. (And noone died!)

Nekonečné chystání. / The infinite preparing...

Nekonečné stoupání.. / The infinite rising...




Ale řeknu vám... Stálo to za to! Po překonání posledního horizontu se vám naskytne výhled na mléčně zakalené tyrkysově zbarvené jezero. (Asi další rodiště Šmoulů.) Úplně jiný svět. Rozum ani nestíhal pobírat, jak mohla příroda vytvořit něco tak magického! Nechám mluvit víc fotky, i když ani ty to samozřejmě nedokážou pořádně zachytit. 

However, it was totally worth it! After overcoming the last horizon the mind-blowing view spreaded in front of us and the feeling of victory appeared. We poped-up in a fairy tale. We found another Smurf-hatch! The colour of the lake was just insane. Look! Even tough the pictures couldn´t capture this magnificent miracle of the nature. 





A jo. Ta voda byla brutálně ledová. Ne počkat... BRUTÁLNĚ LEDOVÁ! A když jsem konečně doplavala k tomuhle super fotogenickýmu šutru zjistila jsem, že se na něj sama úplně nevyškrábu. Místo toho ten šutr poškrábal dost mě.  (Šutr vs. Alenka 1:0) Naštěstí to nebolelo. Protože jsem v té studené vodě necítila vůbec nic. No ještě že mám skvělé kamarády, kteří mi pomohli nahoru. Aneb co jsme schopni udělat pro fotky.

You are probably guessing right, that the water was ice cold. I finally got a courage to dive in and I wanted to join my friends on the most photogenic stone in the middle of this lake. However as soon as I got there I found out I am not able to get myself on the top. (That´s what she said. no.2) It was a huge fight me vs. Mr. Stone. He defeated me in the first round and I got some scars and bruises as a reminder. At least it didn´t hurt. The water was so cold I couldn´t feel any part of my body at all. For the second round I called a backup and my friends pulled me up. (#strongindependentwoman) AKA what are we able to devote for a picture...


 A ten Jäger byl jen na zahřátí. A na fotku. Samozřejmě.

And the Jäger was just to heat us up. And to celebrate the victory of defeating Mr Stone. And for the picture. Of course.



Týdudýýý...

No a abych nezapomněla, toto jezero se jmenuje Lago di Sorapiss. A já doufám, že jsem vás těmi 5647 fotkami nalákala, abyste se sami přesvědčili, že s photoshopem neumím. (Nebo??)

Celých deset dní bylo naprosto skvělých. Procestovali jsme 4 země, najezdili asi 2800km (A propili asi tak podobně litrů alkoholu.) A to všechno po boku naprosto bezvadných lidí! (Děkuju všem!! #Tlapičkatour) A udělali milion fotek. Ale toho jste si nemohli nevšimnout. Spamy jsou všudeee! Tak doufám, že se vám mé povídání líbilo a budu ráda za jakoukoliv zpětnou vazbu. 
Obklopte se stejným blázny a cestujte, cestujte, cestujte! 

The name of this wonder of nature is Lago di Sorapiss. And I hope I decoyed you with this milion pictures! Make sure you will visit it once!

Whole 10 days were incredible. We visited 4 countries, drove around 2800km (and drank about the same amount of alcohol) And all of this with an amazing bunch of freaks. And of course we took a milion pictures. (You are probably already sick of them.)
I hope you enjoyed my travelling stories and let me know, how you liked it! 
Surround yourself with like-minded people and travel, travel and travel!

#Tlapičkatour


Vaše Alenka na tripu
Your tripping Alenka

A ještě taková malá tipovačka na závěr. Poznáte 5 rozdílů mezi řidičem a posádkou?
I will close up this little adventure with a puzzle. Will you find 5 differencies between the driver and the rest of us?

...
...
...
Je to 5 litrů vína z pytlíčku! Haha. Každopádně tisíceré díky, že jste mě adoptovali do auta a starali se o mě jako o vlastní!

It is 5 litres of wine. From a box! Haha. Anyway thanks to the best driver and the whole car for adopting me and taking care of me during the whole trip!

Komentáře

  1. Díky díky díky za kouzelné čtení, při kterém jsem se neskutečně bavil !!!!! :D :D :D Chtěl jsem napsat, že jste asi před tou komáří invazí málo lili, ale po dočtení do konce, mě napadlo, že jste asi narazili na podobně odkojenou skupinku z hmyzí říše :D ;) :D

    OdpovědětVymazat

Okomentovat

Oblíbené příspěvky